Gangnam Style!
Пишет Гость:
27.05.2012 в 18:26

Big Bang. Начало!

The Paths, Авторы: Setsuka – текст, T. Howell - идея.
dgrayman.diary.ru/p176911341.htm?from=last&disc...

Обсудим? Кто уже прочитал? Как вам?

URL комментария

Также здесь будут обсуждаться все выложенные фики в рамках ББ.
Комментаторам просьба не переходить на личности. Будем выпиливать.

Круговорот, PG-13, автор:  Kagami-san, артер:  Takashiro
И даже на краю света, миди, R, авторы: caramel_lemon и +Nea+ артер: fandof
Исходный код, макси, R, автор: Сумирейд, артер: Takashiro
Долгая дорога домой, миди, R, Автор: Neallen, артер: fandof
Птенцы, миди, PG-13, Переводчики: Ti Flimmern и Aizawa Артер Chesia
На дно, миди, PG-13, Автор: Книжник, Коллажисты: Хэл - проклятье Света и Vist_Swordsman (косбенд "Impulse")
Солнцеворот, макси, PG-13, автор: HACTA, Артер: Epha
Место под Солнцем, миди, PG-13, автор: Faim, Артер: AnHellica
Как во сне миди, R, Автор: Салкарда, Артер:Kota_Stoker
Осень, макси, PG-13, Автор: Ада. Просто Ада., Артер: Epha
Дорога в тысячу ли, R, миди, Автор: Kira Kuroi Артер: Rudaxena
Проверить чувство под названием любовь, миди, NC-17, Авторы: Kawaii Usagi Lavi и Зак Лайфстримыч, Артер: Crylin
Дети Ада, миди, PG-13, Автор: Tykki, иллюстратор Том Риддл
Под серебряной звездой, миди, R, Автор: Амариллис Л, Иллюстратор: Хайбана

Внезапно закончился.
Благодарности оргам и выложившимся.


@темы: Хочу рассказать..., Обсуждение, Фанфикшн, Орг. момент, Высказываемся, Big Bang D.Gray-man, Фандом

Комментарии
04.06.2012 в 18:41

автору текст кто-то вычитывал, но очевидно не до конца Там мелкие недочеты на всем протяжении, с самого начала. Печально, фик ведь хороший.
04.06.2012 в 20:32

автору текст кто-то вычитывал, но очевидно не до конца.
По-моему, текст автору никто не вычитывал(
Идея шикарна, кусочки мозаики, которые никак не складываются, и в конце всё совсем не так, как в начале - отлично! Но факмоймозг, пусть автор отдаст это хорошей бете(((
04.06.2012 в 21:17

Если полагаться на других - это привилегия молодых, то вести себя круто - обязанность взрослых.(с)
Спасибо всем прочитавшим :heart:

Текст - сплошной эксперимент и местами мне самой кажется, что не очень хорошо будет перевариваться. С критиком слегка не сошлись по вопросам, и моё "кажется" оставила при себе. Со стороны виднее всё-таки. Кто заметит промахи, всячески буду любить и кормить печеньками. Очень уж интересно, как оно.

Мы поспорили на тему Канды, я тоже считаю, что Канду мне не простят ) И Графчика не простят. Много чего не простят.
Идея, как потом оказалось, у многих в фиках побывала, но в марте примерно было всё, кроме последней главы и даже больше, так что уже переписывать было некуда, только убирать лишнее ) Про Канду, правда, видеть не приходилось, но я и фиков не так, чтобы очень много читаю теперь. Киньте в умыл ссылочку, если вдруг прекрасное, даже захотелось прочесть.

галоперидолом
Лучи благодарности **
Когда консультировалась с товарищем из психологического, он мне сказал много непонятных слов, диагнозов, лекарств и вообще море терминов на неродном, которые звучат точно также, как если бы я ему объясняла по своей специальности. На всякий случай убрала всякую терминологию, чтоб ненароком не ошибиться, а то статьи в гугле для меня тоже тот ещё китайский =.=" Но вроде сказал, что от этого отходят за пять-десять лет в зависимости от дозы, если раньше не умрут от такого перенапряга, но до конца отойти невозможно. В общем-то, одно из главного узнала. Так что чуть нехарактерного поведения добавилось в концовке. Если товарищ ошибся или я криво перевела его слова, что вероятнее *фейспалм*, подскажите, не стесняйтесь, а то я с этими препаратами как кореец в Тайге: абсолютно не понимаю, что мне пытались сказать.

Беты по грамматике не было. Моя бета по сюжетам, по слишком кривым и непонятным фразам и спец по выпиливанию уныния и секундного пов, расписанного на десять страниц. В общем, что угодно ловит, кроме грамматики. С грамматическими бетами не срослось ввиду того, что они очень любят поправлять то, что не вписывается в их знания =( Ссылки на грамматику.ру и прочие пруфы не канали ни с одной, поэтому, сами понимаете, своими силами да кто из читателей ошибки выловит.

Можно обнаглеть и попросить примеры багов в студию? ) Или хотя бы намекните, на что смотреть. Могла и просмотреть чего :facepalm3:
Буду благодарна за помощь :heart:
04.06.2012 в 21:26

по слишком кривым и непонятным фразам С фразами тоже что-то не срослось местами. И это гамма скорее.
Вот тут сейчас будет жирная вкусовщина, мне царапали глаз многочисленные "юноша" в тексте. Как-то оно стилистически не вписывается, имхо. Не то что я совсем против слова, но... Сколько там Аллену? Двадцать два? Многовато для юноши.
Еще - построение фраз, кое-где пунктуация, излишне сложные конструкции с лишними словами, усложняющие восприятие. В таком духе.
04.06.2012 в 21:33

Лучи благодарности **
да не за что, по эффекту слово "галоперидол" вполне понятно - ну если кололи в сверхдозе.

Если товарищ ошибся или я криво перевела его слова, что вероятнее *фейспалм*, подскажите, не стесняйтесь, а то я с этими препаратами как кореец в Тайге: абсолютно не понимаю, что мне пытались сказать.
мне кажется, в фике особо и ни к чему вам лекарственные дебри, это ж ПОВ Аллена, он не знает, кого там чем колют или во всяком случае не оч. разбирается. наверное, ваш консультант вам говорил ещё страшное слово "аминазин" и уж точно богатое слово "нейролептики" (правда, если колоть аминазином, то кости уже и не зачем ломать, по-моему, и так эффект будет).
04.06.2012 в 21:41

TRUST ME I'M DORITO DEMON
Сколько там Аллену? Двадцать два? Многовато для юноши.
Одним из вариантов определения юношеского возраста выступает период от 11 лет до 21 года. Многие периодизации проводят верхнюю границу юности в районе 22-23 лет.©
Так что, анон, всё зависит от точки зрения.=)
04.06.2012 в 21:59

Так что, анон, всё зависит от точки зрения.=) Это-то да, но еще нюанс - меня коробит юноша именно в авторской речи, если бы оно мелькало в обращениях от старших или даже пожилых, я б и не заметил. Еще раз про жирную имху, юноша ассоциируется с чем-то трепетным, чувствительным, юным. Образ Аллена в фике далек от этого. Там можно было обойтись более частым употреблением "он" или "Уолкер".
Да еще "юноша" по отношению к больному Канде - тому вовсе двадцать пять физически, а психологически он дитя дитем. И это "юноша" ни туда, ни сюда.
04.06.2012 в 22:19

Если полагаться на других - это привилегия молодых, то вести себя круто - обязанность взрослых.(с)
в 26 минут
И это гамма скорее.
Ага, гамма. Правда меня ругают, когда я его гаммой зову, даже он сам :3

Вот тут сейчас будет жирная вкусовщина, мне царапали глаз многочисленные "юноша" в тексте. Как-то оно стилистически не вписывается, имхо. Не то что я совсем против слова, но... Сколько там Аллену? Двадцать два? Многовато для юноши.
Ну, молодой же ещё )
Спасибо, пройдусь поиском, перебарщивание юношами - это печально, не такая уж и вкусовщина. Меня вот немного напрягает "экзорцист", но прошлась поиском, вроде нигде без контекста "экзорцистов" не оставила, а всё равно иной раз как-то не так. Если отдельно от снов Аллена, то тем более перебарщивать не стоит.
немножко спойлерно, поэтому спрячу под кат

Еще - построение фраз, кое-где пунктуация, излишне сложные конструкции с лишними словами, усложняющие восприятие. В таком духе.
А по пунктуации: тире и двоеточия, запятые? Извините, что настырно )
По построению, надеюсь, у меня не старый мем с высмаркивающимися шкафами :facepalm3: А то прыгаю с мысли на мысль, потом кусок перечитываю, правлю, дописываю - и по новой. Шкафы не высмаркиваются, но всякое бывало :facepalm3:

в 33 минуты
да не за что, по эффекту слово "галоперидол" вполне понятно - ну если кололи в сверхдозе.
Гуглила психотропы и нагуглила, что, если их смешивать, будет тот же эффект, но не нашла ничего толком о том, как долго с таким лечением живут и будет ли вообще откат, в чём он будет выражаться и как действует на нервную систему, речевой и опорно-двигательный аппарат. В общем, мутно и непонятно, хотелось узнать конкретно, чтоб не пролететь. Поэтому проще было убрать море текста о лечении, думаю, и читателю такие нагромождения ни к чему.

мне кажется, в фике особо и ни к чему вам лекарственные дебри, это ж ПОВ Аллена, он не знает, кого там чем колют или во всяком случае не оч. разбирается.
И это тоже )

наверное, ваш консультант вам говорил ещё страшное слово "аминазин" и уж точно богатое слово "нейролептики" (правда, если колоть аминазином, то кости уже и не зачем ломать, по-моему, и так эффект будет)
Если б я помнила, что именно мне говорили ТТ Галоперидол я вспомнила, потому что раньше слышала, но не знала, что он может дать такой эффект при передозировке, нейролептик тоже знакомо. Аминазин не знаю, не уверена, что вообще о нём слышала. В общем, я как автор фика выше: термин даже может быть знаком, но информированности не хватает.

супер-старк с шаурмой, оффтопик: надпись на аватарке достойна цитатника )
так-то оно так, но всё-таки злоупотребление тоже не есть хорошо :3
И спасибо за инфу )
04.06.2012 в 22:49

А по пунктуации: тире и двоеточия, запятые? Запятые, вроде немного.
Построение - порядок слов. На специальную инверсию не похоже, скорее на торопливую запись. Когда надо быстрей-быстрей запечатлеть мысль. Ну и кое-где коряво звучит. Я специально не вылавливал, просто отмечал по ходу чтения. Местами немного непонятно. Есть еще такое - в предложении "он", понятное дело, считаешь, что он - это про того, кто был в предыдущем предложении. Ан нет, это уже про другого персонажа.
04.06.2012 в 23:06

Если полагаться на других - это привилегия молодых, то вести себя круто - обязанность взрослых.(с)
в 49 минут
Подебажим, спасибо )
Последнее особенно делает мне печально тт
05.06.2012 в 08:28

Neallen, у вас в тексте стилистический разнобой. "Юноши" перемежаются с "парнями", как-то бы определиться. Потому что юноша - по сути, лёгкий архаизм, а парень - почти сленг, странное сочетание. Избавиться бы и от тех, и от других. Вот тут выше страниц на пять люди решали и решили, что лучше всё-таки имя, фамилия и "он".
Сленг, кстати, у вас ещё потом проскальзывает, какое-то вырвиглазное выражение... Сейчас... Что-то вроде "нехилая доза ирреальности" - это же адский ад.
Нелогичность лёгкая тоже есть: 26-летний Лави думает о 23-хлетнем Аллене "мальчишка". Лави что-то зазнался :nope:
И в шапке, всегда это глаз царапало: "пять лет и два года" - почему нельзя было написать просто "семь лет"? :upset:

Зато идея фика классная, люблю такие сюжеты, когда не понимаешь уже, где сон, а где реальность :vo:
05.06.2012 в 11:36

Если полагаться на других - это привилегия молодых, то вести себя круто - обязанность взрослых.(с)
в 28 минут
спасибо за отзыв )

Сейчас... Что-то вроде "нехилая доза ирреальности" - это же адский ад.
Трава :hash:
Подумаю, чем менее вырвиглазным заменить )

Нелогичность лёгкая тоже есть: 26-летний Лави думает о 23-хлетнем Аллене "мальчишка". Лави что-то зазнался :nope:
*нашла, фейспалм, побежала заменять* :uzhos:
И как просмотрела, по поиску же всегда пробиваю :facepalm3:

И в шапке, всегда это глаз царапало: "пять лет и два года" - почему нельзя было написать просто "семь лет"? :upset:
Потому что два года - это включительно в те пять лет. То есть Аллен вернулся, ему на тот момент примерно 18-19, Канде - где-то 21, а через три года война закончилась. И плюс ещё два года мира-покоя. По второму таймлайну ситуация аналогичная, только переломный момент был не окончанием войны, а проигрышем. Т.е. Аллену примерно 23, Канде - 26. Там и в тексте было про пятилетку, поэтому в самом начале обозначен возраст Канды, считать надо с конца.
Если все посчитали за семь лет, то промах, да. А то незаметно в комментах, возрасты же мелькают правильно.

Всем анонам *принесла печеньки и лучи добра* :heart:
06.06.2012 в 15:34

Новый фик.
06.06.2012 в 15:45

Новый фик.
dgrayman.diary.ru/p177335076.htm
ссылка вот
06.06.2012 в 21:12

В первый раз в иллюстрациях не нравится арт.
06.06.2012 в 21:33

Мне вообще-то нравятся арты Чесии, но эти вообще никак( Там, где Фоу, вообще рука неестественно отведена.
06.06.2012 в 21:40

Мне же наоборот иллюстрации Чесии больше всего зашли. Вообще такой стиль люблю.
06.06.2012 в 21:43

В иллюстрациях, к сожалению, лично для меня сквозь слишком уж небрежность, как будто автор очень торопился и упустил кучу деталей.
Второй арт понравился очень. Но на его фоне все остальные иллюстрации кажутся... не слишком качественными.
06.06.2012 в 21:43

Ахуенные арты!
06.06.2012 в 21:43

*сквозит
06.06.2012 в 22:08

Не, арты не охуенны. Чесия может лучше, здесь схалтурила.
06.06.2012 в 22:10

Арты вызывают печаль за Воронов
06.06.2012 в 22:11

а про текст кто выскажется?
06.06.2012 в 22:12

а про текст кто выскажется?
Дочитать надо, анон. Но начало классное!
06.06.2012 в 22:20

а про текст кто выскажется?
Очень понравилось)
Но ощущения очень странные)) Вроде персонажи все в характере, но это не дигрей, а оригинальный рассказ(
06.06.2012 в 22:23

Жаль, что перевод, а не русскоязычный текст. Обидно за фендом.
06.06.2012 в 22:29

не дигрей, а оригинальный рассказ(
да, временами было такое ощущение, это правда. это ты очень точно сказал.

Жаль, что перевод, а не русскоязычный текст. Обидно за фендом.
да ладно, ты чего! все остальные тексты оригинальные заявлены, уже много написали и ещё напишут!
хотя мне жаль, что автор не пишет по-русски, гы.


начало классное!
очень приятно читать :))

один из переводчиков, что уже ясно
06.06.2012 в 22:45

дочитала, честно - понравилось очень и очень. правда, самый главный недостаток текста, на мой вкус - он будто обрублен. нет концовки, нелогично все как-то. хотя общий смысл всему придает фраза "они научились не верить экзорцистам" - мне кажется, или это была кульминация всего фика? а так - очень здорово. атмосферно, живо, в это верится. но опять-таки - нет ни ярко выраженного начала, ни конца.
смешанные эмоции, хочется вопить - "а дальше, дальше-то где?" и в то же время - комплименты говорить.
а арты классно нарисованы, да :inlove:
06.06.2012 в 22:51

самый главный недостаток текста, на мой вкус - он будто обрублен. нет концовки, нелогично все как-то. хотя общий смысл всему придает фраза "они научились не верить экзорцистам" - мне кажется, или это была кульминация всего фика? а так - очень здорово. атмосферно, живо

мне кажется, это у автора основа, извиняюсь за выражение, творческого метода. он принципиально отказывается давать оценки и даже наводить на мысль о том, что там хорошо, что плохо, кто герой и кто позорник.
вообще кристалльно безоценочный текст. автор, сцуко, как Голдинг, только по дигрею

огромное спасибо вам за отзыв, мне лично очень-очень-ОЧЕНЬ приятно, что текст зашёл, я всё переживаю, что перевод не достоин оригинала.

всё тот тот же один из
06.06.2012 в 23:30

Прекрасный фик :heart:___________:heart:

Фанат Воронов счастлив! :dance2:
Переводчикам миллионы печенек

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии